ง้วน ช่างปั้นเซรามิกจาก Aoon Pottery เล่าให้ฟังถึงเรื่องราวเบื้องหลังแก้วเซรามิกที่ทำให้ Roots
“ตอนแรกเริ่มจากเป็นงานอดิเรกก่อน พอได้ใช้เวลากับมันมากขึ้นๆ ก็รู้สึกอยากให้มันเป็นงานเต็มเวลาของเรา ไม่ใช่แค่งานอดิเรกอีกต่อไป แต่จริงๆ การมีแบ็กกราวนด์ด้านวิศวะก็ช่วยได้นะ เพราะการทำเซรามิกต้องอาศัยประสบการณ์ทั้งศิลป์และวิทย์ผสมกัน”
Mr. Roots: แนะนำตัวกันก่อนเลย
ง้วน: ชื่อง้วนนะครับ เป็นคนปั้นเซรามิกที่ Aoon Pottery
Mr. Roots: รู้มาว่าง้วนเคยเป็นวิศวกรมาก่อน อะไรทำให้หันมาสนใจเรื่องเซรามิก
ง้วน: ตอนแรกเริ่มจากเป็นงานอดิเรกก่อน พอได้ใช้เวลากับมันมากขึ้นๆ ก็รู้สึกอยากให้มันเป็นงานเต็มเวลาของเรา ไม่ใช่แค่งานอดิเรกอีกต่อไป แต่จริงๆ การมีแบ็กกราวนด์ด้านวิศวะก็ช่วยได้นะ เพราะการทำเซรามิกต้องอาศัยประสบการณ์ทั้งศิลป์และวิทย์ผสมกัน
Mr. Roots: ก่อนหน้านี้ง้วนได้ไปเรียนรู้เรื่องเครื่องปั้นดินเผาที่ดอยดินแดงในเชียงรายอยู่ 1 ปี ช่วงนั้นเป็นอย่างไรบ้าง
ง้วน: เราไปที่นั่นเพราะอยากเข้าใจพื้นฐานเรื่องเครื่องปั้นดินเผาตั้งแต่ต้น และรู้ว่าวิธีเดียวที่เรียนรู้ได้ดีที่สุดก็คือเป็นลูกมือให้คนอื่นก่อน ช่วงอยู่เชียงราย เราเริ่มจากเป็นเด็กฝึกงานและคอยช่วยทุกๆ คนที่ดอยดินแดง ซึ่งไม่ว่าใครจะให้ช่วยทำอะไร เราก็แฮปปี้ทั้งนั้น ช่วงเดือนแรก หน้าที่ของเราคือตักน้ำ เดือนต่อมาถึงได้เริ่มเตรียมดิน ผ่านไป 3 เดือนเราถึงได้เริ่มปั้นดินให้เป็นรูปเป็นร่างได้
นอกจากเรื่องความรู้และทักษะแล้ว ช่วงอยู่ที่ดอยดินแดงยังทำให้เรามีมุมมองเปลี่ยนไป สอนให้เราเปิดใจ และทุกอย่างที่ได้เรียนรู้จากช่วงนั้นก็ยังมีประโยชน์กับเราทุกวันนี้
Mr. Roots: ทำไมถึงตั้งชื่อว่า Aoon Pottery
ง้วน: เราชอบคำว่า ‘อุ่น’ มาก มันเป็นคำที่กำลังพอดีๆ ไม่มาก ไม่น้อย ไม่ร้อนเกิน ไม่เย็นไป มีลูกค้าหลายคนเคยบอกว่า เวลาเห็นงานปั้นของเราแล้วเขารู้สึกถึงความอบอุ่นสบายใจ นั่นจึงเป็นที่มาว่าทำไมเราถึงใช้คำนี้เป็นชื่อสตูดิโอ
Mr. Roots: ในความคิดของง้วน เซรามิกที่ดีต้องมีคุณสมบัติแบบไหน
ง้วน: เราคิดว่ามันต้องเป็นชิ้นงานที่ตอบโจทย์วัตถุประสงค์ในการใช้ได้ดี แต่ในขณะเดียวกันก็ทำให้รู้สึกดีเวลาใช้ด้วย เรื่องความชอบและความรู้สึกมันเป็นเรื่องเฉพาะบุคคล บางคนอาจจะชอบถ้วยกาแฟที่มีหูจับ เพราะจะได้ไม่ร้อนเวลาใช้ แต่บางคนอาจจะชอบแบบที่ไม่มีหูจับ เพราะชอบความรู้สึกอุ่นๆ และความรู้สึกที่มือได้สัมผัสกับตัวถ้วย ความแตกต่างของแต่ละคนคือสิ่งที่ทำเราเปิดใจในการทำงาน และมองว่าเราไม่สามารถที่จะตัดสินได้ว่า ชิ้นนี้ดีหรือชิ้นนี้แย่ เพราะคำว่า ‘ดี’ สำหรับแต่ละคนก็ต่างกัน ทั้งเรื่องรูปลักษณ์และความรู้สึก
Mr. Roots: อยากให้ช่วยเล่าถึงเซรามิกที่ Aoon Pottery ทำให้กับ Roots
ง้วน: เราตื่นเต้นมากตอนที่ Roots ติดต่อมา เพราะรู้อยู่แล้วว่า Roots กับ Aoon Pottery มีแพชชั่นและแนวคิดใกล้เคียงกัน ไอเดียในการทำเซรามิกครั้งนี้จึงเป็นความพยายามที่จะสื่อถึงเป้าหมายของ Roots ในพัฒนากาแฟไทยลงในชิ้นงานด้วย เราเลยใช้ดินจากจังหวัดต่างๆ ที่เป็นแหล่งปลูกกาแฟของ Roots มาทำแก้วกาแฟเซ็ตนี้
Mr. Roots: ง้วนมองว่า การเป็นคนทำเซรามิกกับบาริสตามีอะไรที่เหมือนกันไหม
ง้วน: มีแน่นอน แต่จริงๆ แล้วเรามองว่ามันเป็นลักษณะร่วมของอาชีพที่มีหน้าที่ในการทำอะไรสักอย่างขึ้นมาเพื่อให้คนใช้ ถ้าคุณเป็นบาริสตาแล้วคุณทำกาแฟที่ไม่มีคนดื่ม มันก็ไม่มีคุณค่า คนทำเซรามิกเองก็เหมือนกัน ต่อให้เราปั้นออกมาดีแค่ไหน แต่ถ้าไม่มีใครใช้ก็ไม่มีความหมาย
Mr. Roots: อยากฝากอะไรไปถึงลูกค้าของเราบ้างไหม
ง้วน: อยากให้ลองดื่มกาแฟจากถ้วยที่เราทำให้ Roots เราเชื่อว่ามันจะให้ความรู้สึกพิเศษที่คุณจะเข้าใจได้เมื่อได้ลอง